國語羅馬字拼音法式(通用拼音)

今天發現flickr的中文相簿有點問題,於是決定通通改成英文發音,不過這對於是英文白癡的我....真的就很困難了,於是我找到了一個國語羅馬字拼音法式(通用拼音),有興趣的人就參考參考囉!以下來源為飛馬小間
一﹑字母表





  a b c d e f g h i j k 
  l m n o p r s t u w y z 


  註﹕q﹐v﹐x三個字母拼寫台灣華語時不用﹐另有字母是e的變體﹐不列入字母表內。


二﹑通用拼音與注音符號聲母﹑韻母對照表













ㄅ b
 
ㄐ ji
 
ㄚ a
 
ㄞ ai
 
ㄧㄚ -ia
    ya
ㄨㄛ -uo
    wo
ㄆ p
 
ㄑ ci
 
ㄜ e
 
ㄟ ei
 
ㄧㄛ
    yo
ㄨㄞ -uai
    wai
ㄇ m
 
ㄒ si
 
ㄧ -i
   yi
ㄠ ao
 
ㄧㄝ -ie
    ye
ㄨㄟ -u(e)i
    wei
ㄈ f
 
ㄓ jh
   jhih
ㄛ o
 
ㄡ ou
 
ㄧㄞ
    yai
ㄨㄢ -uan
    wan
ㄉ d
 
ㄔ ch
   chih
ㄨ u
   wu
ㄢ an
 
ㄧㄠ -iao
    yao
ㄨㄤ -uang
    wang
ㄊ t
 
ㄕ sh
   shih
ㄦ er
 
ㄤ ang
 
ㄧㄡ -i(o)u
    you
ㄨㄣ -un
    wun
ㄋ n
 
ㄖ r
   rih
ㄩ yu
 
ㄣ en
 
ㄧㄢ -ian
    yan
ㄨㄥ -ong
    wong
ㄌ l
 
ㄗ z
   zih
 ㄥ eng
 
ㄧㄤ -iang
    yang
ㄩㄝ yue
 
ㄍ g
 
ㄘ c
   cih
  ㄧㄣ -in
    yin
ㄩㄢ yuan
 
ㄎ k
 
ㄙ s
   sih
  ㄧㄥ -ing
    ying
ㄩㄣ yun
 
ㄏ h
 
   ㄨㄚ -ua
    wa
ㄩㄥ yong
 









1.「資﹑慈﹑思﹑知﹑吃﹑詩﹑日」等七個音節的韻母用ih。
2.韻母ㄝ單用時寫成
3.iou﹑uei前面加聲母時﹐可縮寫成iu﹑ui。
4.注音符號與通用拼音的轉換在ㄣ(en)﹑ㄥ(eng)與ㄧ﹑ㄨ﹑ㄩ結合時﹐省略字母e﹐而且所有的ung轉為ong。
5.注音符號與通用拼音的轉換在ㄐ(ji)﹑ㄑ(ci)﹑ㄒ(si)與ㄧ﹑ㄩ結合時﹐省略字母i。
6.i類韻母前面無聲母時寫成yi﹑ya﹑ye﹑yao﹑you﹑yan﹑yang﹑yin﹑ying。
u類韻母前面無聲母時寫成wu﹑wa﹑wo﹑wai﹑wei﹑wan﹑wang﹑wun﹑wong。


三﹑聲調符號






  陰平陽平   上聲   去聲   輕聲   
 (可以不加)ˊˇˋ
 聲調符號比照注音符號﹐標示在主要母音上。


四﹑隔音符號


  a﹐o﹐e開頭的音節連結在其他音節後面的時候﹐如果音節的界線發生混淆﹐用隔音符號( ' )隔開。




















































 

留言